Language Services

Community Health Network serves a diverse community of individuals, some of whom have difficulty communicating in English. We have medical interpreters available at no cost 24/7—in compliance with federal and state laws—to assist patients, their family members, and other legally authorized persons. These translators work with clinicians and clinical specialties throughout network sites of care, providing verbal and written interpretation. Community Health Network is excited to offer these services for staff and patients to better serve the diverse needs of our community.

Notice of Non-Discrimination

Community Health Network complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex. Community Health Network does not exclude people or treat them differently because of race, color, national origin, age, disability, or sex.

Community Health Network:

  • Provides free aids and services to people with disabilities to communicate effectively with us, such as:
    • Qualified sign language interpreters
    • Written information in other formats (large print, audio, accessible electronic formats, other formats)
  • Provides free language services to people whose primary language is not English, such as:
    • Qualified interpreters
    • Information written in other languages

If you need these services, speak with your healthcare provider. If you believe that Community Health Network has failed to provide these services or discriminated in another way on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex, you can file a grievance with: Community’s Office of Patient Experience by email at PatientExperience@eCommunity.com, by fax at 317-621-7422, by mail at 6626 E. 75th Street, Indianapolis, IN 46250 or by calling 317-621-7000.

If you need help filing a grievance, our Office of Patient Experience is available to help you. You can also file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human Services, Office for Civil Rights, electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal, available at https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, or by mail or phone at:

U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue, SW
Room 509F, HHH Building
Washington, D.C. 20201
1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Complaint forms are available at http://www.hhs.gov/ocr/office/

Language Assistance for Limited English Proficiency

ENGLISH
ATTENTION: If you speak English, language assistance services, free of charge, are available to you. Please tell a staff member that you need an interpreter.

ESPAÑOL
ATENCIÓN: Si usted habla Español, tenemos servicios de asistencia idiomática a su disposición, sin cargo. Por favor, comuníquele al personal que necesita un intérprete.

中文
注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。

DEUTSCHE
ACHTUNG: Wenn Sie sprechen Deutsche, Übersetzungsdienste sind gratis für Sie vorhanden. Bitte sagen Sie einem Mitarbeiter dass Sie einen Interpreter benötigen.

HINTERWÄLDLER DEUTSCH
ACHTUNG: Wenn Sie sprechen Hinterwäldler Deutsch, Übersetzungsdienste sind gratis für Sie vorhanden. Bitte sagen Sie einem Mitarbeiter dass Sie einen Interpreter benötigen.

Burmese
Burmese language services

العربية
ملحوظة: إذا كنت تتحدث اذكر اللغة، فإن خدمات المساعدة اللغویة تتوافر لك بالمجان.

한국인
주의:를 하시면한국인통역 지원 서비스를 무료로 받으실 수 있습니다. 통역사를이용하시려면 직원에게 말씀해주십시오

TIẾNG VIỆT
CHÚ Ý: Nếu quý vị nói Tiếng Việt, sẽ có các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí dành cho quý vị. Hãy nói cho thành nhân viên biết nếu quý vị cần người thông ngôn.

FRANÇAIS
ATTENTION : Si vous parlez Français, des services d’assistance linguistique gratuits vous sont disponibles. Veuillez signaler à un membre du personnel que vous avez besoin d’un interprète.

日本語
お知らせ:日本語を話される方は言語補助サービスを無料にてご利用 頂けます。通訳が必要な方はスタッフにその旨をお伝えください。

NETHERLANDS
AANDACHT: Als je Nederlands spreekt, zijn de taal assistentie diensten gratis beschikbaar voor jou. Gelieve een van onze werknemers te vertellen dat je een tolk nodig hebt.

TAGALOG
PAUNAWA. Kung ang gamit mong wikà ay Tagalog, mayroóng libreng tulong sa wikà para sa iyó. Magsabi lamang sa isáng kawani na kailangan mo ng tagasalin.

PУССКИЙ
ВНИМАНИЕ: Если вы говорите на pусский, вам будут предоставлены бесплатные переводческие услуги. Пожалуйста, сообщите сотруднику, что вам нужен переводчик.

ਪੰਜਾਬੀ
ਧਿਆਨ ਦਿਓ: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਾਇਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮੁਫ਼ਤ ਵਿਚ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਸਟਾਫ਼ ਮੈਂਬਰ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਕ ਅਨੁਵਾਦਕ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

हिंदी
ध्यान दें: यदि आप हिंदी भाषा बोलते हैं, तो आप के लिए भाषा सहायता सेवाएँ नि:शुल्क, उपलब्ध हैं। कृपया किसी स्टाफ सदस्य को बताएँ कि आपको एक दुभाषिये की जरूरत है।

HAKHA
NGAIHMANH: Hakha holh hmanmi na si ahcun, holh bawmh rianttuannak, man pek haulo, nangmah caah an i manh ko lai. Zangfah tein zung rianttuantu kha holh let na hau tiah chim.

Karen language services statement

Community's Spanish interpreters, Ignacio and VickyAvailable Services

  • Language interpreters for non-English speakers
  • American sign language (ASL)
  • Spanish interpreters on staff
  • Telephone-based interpreter services

Same-day and future appointments available.

Spanish Interpreters

Ignacio Bravo and Vincenta “Vicky” Andrade are part of our on-site language services. These positions provide support for our limited English proficient (LEP) patients and family members in medical situations. Community Health Network is pleased to offer this benefit to our Spanish-speaking community.

Telephone-Based Interpreter Services

For non-English speaking clients we offer interpretation services that can be delivered by telephone. The dual headset phone system provides easy, clear interpreters in a three-way communication – the care provider, the patient and the interpreter. This one-touch system provides instant interpretation access for up to 150 languages. No longer will care providers need to pause for interpretation services. Rather, the phones are portable and can be used at multiple locations. In addition to providing speed, the phones also ensure confidentiality when sharing sensitive patient information.